Wat is een Faux Pas?

Faux pas is een Franse uitdrukking die betekent "verkeerde stap." Het wordt gebruikt in het Engels om een sociale blunder of fout, onbedoeld gemaakt door iemand die zich niet bewust is van de sociale conventies in het gebied dat hij of zij een bezoek aan te geven. Franstaligen gebruiken meestal het woord blunder om een soortgelijke situatie te beschrijven, terwijl de andere term iets anders wordt gebruikt door native Franstaligen.

Typisch, als iemand begaat een faux pas, hij of zij wordt voorzichtig gecorrigeerd door iemand anders in de omgeving. Bij het corrigeren van iemand omdat ze zo'n fout hebben gemaakt, is het gebruikelijk om ze opzij te nemen, in plaats van in verlegenheid te brengen hen in de voorkant van het hele bedrijf, tenzij het misdrijf was flagrante en moet onmiddellijk worden gecorrigeerd. In het algemeen, de meeste mensen erkennen dat iemand niet verplichten dit soort fouten uit boosaardigheid, vooral als een daad van poging tot vriendelijkheid begeleidt de fout.

In de meeste gevallen wordt een faux pas, hetzij in verband met een stijlfiguur die goede manieren of een dwaze actie schendt. Bijvoorbeeld, hebben veel talen formele voornaamwoorden die worden gebruikt om mensen die ouder zijn of in een positie van autoriteit aan te pakken. Met behulp van een ongedwongen voornaamwoord met een van deze personen zou worden beschouwd als een faux pas. In het Frans bijvoorbeeld, de informele tu niet gebruikt aanpakken iemands superieur op het werk; het juiste voornaamwoord zou vous zijn. Een andere gemeenschappelijke taal fout wordt verwaarlozen sociale groeten. In veel Midden-Oosten en Latijns-Amerikaanse culturen, moet iemand het invoeren van een kamer individueel begroeten iedereen in de kamer om te voorkomen dat misdrijf.

Wanneer iemand pleegt een actie die wordt genoemd om een culturele blunders, wordt het vaak helaas bevestigd aan een geschenk. In China, bijvoorbeeld, het geven van iemand een tijd stuk wordt geacht in slechte smaak, net als het brengen van een fles wijn voor een diner in Frankrijk is beledigend. Meestal is een fout met betrekking tot het geven van geschenken schendt een cultureel taboe rond de dood of andere culturele rituelen. Een andere veel voorkomende fout is gerelateerd aan het lichaam gebaren, wat kan wijzen op verschillende offensieve handelingen of suggesties, afhankelijk van de provincie. In Griekenland bijvoorbeeld, tegenover iemand met de palm en vingers uitgespreid is een onbeleefd gebaar, niet de nummer vijf.

Om dit soort fouten te voorkomen, moeten mensen hun taal en hun lichaam kijken als ze in een ander land en volg de leiding van hun gastheren. Ze moeten niet bang zijn om een ​​host in de particuliere vraag over een situatie die hen heeft verward, vooral in een cultuur die vreemd is. Totdat een bezoeker is vertrouwd met het gebied, is het veiliger om het zekere voor het onzekere door het aanpakken van iedereen formeel en met behulp van gebaren spaarzaam totdat hij weet wat de gebaren betekenen in de cultuur.

  • In sommige culturen, de duimen omhoog is een onbeleefd gebaar.

© 2019 Quilcedacarvers.com | Contact us: webmaster# quilcedacarvers.com